Livre para Viver

日本語とポルトガル語とその周辺

日本語を初心者に教える<あいさつ>

さて、今日は、日本語学校

うまれてはじめて、日本についたばかりのわかる日本語はさよならだけ、みたいな学生を教えました。

私は、結構日本語を教えるときに、助詞を入れて話してしまうのですが、
どうなんでしょう。

できるだけ、分かりやすく、つまり習ったことのない助詞などは使わないようにした方が学習者にとっては分かりやすいのか、

それとも、できるだけ、自然な日本語でしゃべった方がよいのか、

どうなんでしょう。みなさんが、全く知らない外国語を学ぶとしたときに、どっちのほうが良いですか?

難しいですね。先生によっても、教え方が違うし・・・。

ホントに普段通りの話し方をする先生もいるし・・・。