Livre para Viver

日本語とポルトガル語とその周辺

Google Documentsを電子黒板?代わりにする

今年の授業で新たな取り組み?として、Google Documentsを使って電子黒板がわりにするということをしています。

本当は、Google Docsを使って学生の答えを共有したいのですが、教室の制約からパソコンが設置されている教室ではなく、本学の医学部以外の学部ではパソコンを教室に持ち込むことが必須とはなっていないためです。

昨年からの課題

昨年度から引き続き、今年も以下のテキストを使い、アカデミックライティングの授業をしています。

ここがポイント!  レポート・論文を書くための日本語文法

ここがポイント! レポート・論文を書くための日本語文法

 

このテキストは、タイトルの通り、レポートや論文を書くための日本語の文法についての日本語学習者向けテキストです。

レポートや論文としてふさわしい形に書き換える問題が豊富に含まれています。

去年は、各自、教科書やノートにやってもらい、回答を口頭で述べてもらい共有していました。

その際、予め正答が書かれたスライドを用意していて答え合わせをしていました。

しかし、これだと、学生の回答は口頭で述べられるだけなので、なぜ間違えていたのかを説明しても他の学生には分かりにくくなっていしまいます。

一方、黒板に回答を書いてもらったり、私が聞いた回答を書いたりすると時間がかかってしまいます。

スマートフォンで回答する

昨年の反省を踏まえ、今年は、以下の方法を考えました。

Google Forms等で予め回答用フォームを作成しておき、スマートフォンで回答してもらい、スクリーンで共有する方法です。

しかし、スマートフォンで回答を入力するというのは厄介で、思った以上に時間がかかってしまいます。だからといって、数名とはいえ、受講生全員分のパソコンを用意することはできません。

Google Docs

そこでGoogle Docsの登場です。

学生とも共有しているGoogle Driveの授業用のフォルダに予めテキストの問題を書いたGoogle Docsのファイルを作成しておきます。

そして、Wordの校閲機能に似た「提案」を有効にし、口頭で聞いた学生の回答を入力します。

そうすると、学生の口頭での回答のスピードと私が入力する時間のブランクなく、すぐにフィードバックがはじめられます。

この方法だと、他の学生が別の回答を述べたときなどにも、メモをしておくことができますし、質問への回答を入力することもできます。

そして、記録が残るので、学生が自宅で復習する際にも、共有フォルダにアクセスするだけでできます。

 

便利なサービスはないものかと思っていましたが、意外とアナログな方法が向いていました。